Keine exakte Übersetzung gefunden für عمليات الاستبعاد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch عمليات الاستبعاد

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Proceso de eliminación.
    .عملية الاستبعاد
  • Éste es un proceso de eliminación mediante el cual cabe prever que se eliminaría a la mayoría de dichas administraciones públicas, tras el examen de sus disposiciones sobre prestaciones.
    وهذه العملية هي عملية استبعاد حيث يتوقع أن تستبعد معظم الخدمات المحتملة كأساس للمقارنة من خلال دراسة الأحكام المتعلقة بالأجور.
  • De acuerdo, Megan, quizás me merezca eso, pero es una ciudad grande, y sea quien sea este tío, no vamos a atraparle mediante un proceso de eliminación.
    ،أوه، حسنا، (ميغان)، ربما أستحق ذلك ، لكن هذه مدينة كبيرة ،وأيا كان هذا الرجل هو لن نقبض عليه من خلال .عملية استبعاد
  • ¿Existe en Grecia una junta civil de examen, o una entidad similar, que contrapese la negativa de los funcionarios de policía a incriminar a sus colegas?
    وتساءلت وهي تشير إلى تقرير هلسنكي للرصد المعنون ”عمليات التنظيف: استبعاد الروما في اليونان“.
  • En general, en la mayoría de los países asiáticos el proceso de consulta y la exclusión de la sociedad civil durante la elaboración de los DELP han sido objeto de críticas.
    وبوجه عام، تتعرض العملية التشاورية واستبعاد المجتمع المدني أثناء صياغة ورقات استراتيجية الحد من الفقر في معظم البلدان الآسيوية للنقد.
  • Con este programa se trataba de reducir el número de víctimas en el mar, eliminar los buques de transporte que no respondían a las normas de calidad y proteger el medio marino.
    وساعد البرنامج على تخفيض الخسائر البحرية، واستبعاد عمليات الشحن التي لا تفي بالمعايير القياسية، وحماية البيئة البحرية.
  • El proyecto de ley sobre la igualdad de derechos y de oportunidades de hombres y mujeres comprende artículos que obligan a los empleadores a poner en práctica programas especiales para eliminar la disparidad en la remuneración del trabajo de mujeres y hombres, igualando la capacitación en el empleo para ambos géneros y eliminando los empleos no especializados con baja remuneración.
    ويتضمن مشروع قانون تكافؤ الحقوق وتكافؤ الفرص للمرأة والرجل مواد تلزم أصحاب العمل بتنفيذ برامج معينة للقضاء على الفجوة في أجور العمل بين المرأة والرجل، وذلك بتحقيق المساواة بينهما في التدريب على العمل، واستبعاد الوظائف التي لا تحتاج إلى مهارات والتي تنخفض فيها الأجور.
  • A fin de lograr este objetivo, en abril de 2004 se hizo público un plan de acción gubernamental para luchar contra la pobreza y la exclusión social.
    ولبلوغ هذا الهدف، أعلن عن خطة عمل حكومية لمكافحة الفقر والاستبعاد الاجتماعي في نيسان/أبريل 2004.
  • Creo que por fin he llegado a darme cuenta de que haciendo este trabajo no significa que tenga que excluir todo lo demás en mi vida.
    أخيرًا أدركت بأن قيامى بالعمل ليس كالمفترض مع استبعاد كل شئ فى حياتى
  • La Fundación europea para la mejora de las condiciones de vida y de trabajo definió, en 1995, la exclusión social "como el proceso mediante el cual individuos o grupos son total o parcialmente excluidos de la plena participación en la sociedad donde viven".
    وقد عرّفت المؤسسة الأوروبية لتحسين ظروف المعيشة والعمل، في عام 1995، الاستبعاد الاجتماعي بأنه "عملية يتم فيها استبعاد الأفراد أو المجموعات بالكامل أو جزئياً عن المشاركة الكاملة في المجتمع الذي يعيشون فيه".